Prevod od "ostaviš na miru" do Češki


Kako koristiti "ostaviš na miru" u rečenicama:

Rekoh ti da me ostaviš na miru!
Řekl jsem ti, ať mě necháte na pokoji.
Jesi li razmišljala da to ostaviš na miru?
Zvážila jste, že tu lež necháte být?
Rekla sam ti da je ostaviš na miru.
Říkala jsem ti, nech ji být.
Zašto me ne ostaviš na miru?
Proboha živého! Proč mě nenecháš osamotě?
Zašto me samo ne ostaviš na miru?
Proč mě prostě nenecháš na pokoji?
Zašto ga ne ostaviš na miru?
Hej, proč ho nenecháš na pokoji.
Rekao sam ti da me ostaviš na miru.
Řekl jsem, nech mě na pokoji.
Hoæu da tog klinca ostaviš na miru, jasno?
Chci, abys ho nechal na pokoji.
Zar ne možeš da me ostaviš na miru?
Necháš mě konečně na pokoji? Nevidíš, že jsem na dně?
Rekla sam ti da ga ostaviš na miru.
Řekla jsem ti, nech ho být.
Ako ti to pokažem hoæeš li da odeš tamo odakle si došao i da me ostaviš na miru?
Jestli Vám ukážu co chcete, vrátíte se zpět odkud jste přišel a necháte mě na pokoji?
Rekla sam ti da me ostaviš na miru.
Řekla jsem, aby ses ode mě držela dál.
Zašto nas ne ostaviš na miru?
Proč jste to prostě nemohla nechat být?
Rekla sam ti da me ostaviš na miru!
Řekla jsem: Nech mě, kurva, být!
Želim da me ostaviš na miru.
Chci, aby jsi mě nechal na pokoji.
Rekao sam ti da me ostaviš na miru!
Řekl jsem, ať mě necháte na pokoji!
Trebao si da me ostaviš na miru.
Měl jsi mě nechat na pokoji.
Želim da me ostaviš na miru!
Colleen, chci, abys mě teď nechala na pokoji.
Iæi æu s tobom, samo te molim da ga ostaviš na miru.
Hele, půjdu s váma, jo? Jenom ho nech být.
Trebalo bi da me ostaviš na miru.
Myslím, že bys mi měla dát pokoj.
Rekao sam ti da je ostaviš na miru.
Řekl jsem ti, ať ji necháš na pokoji.
Želim da je ostaviš na miru.
Chci... Abys ji nechal na pokoji.
Samo hoæu da me ostaviš na miru.
Já jen chci, abys mi dal pokoj.
Samo želim da me ostaviš na miru.
Napravím to. Jen chci, abys mě nechal být.
Zašto nas jednostavno ne ostaviš na miru?
Tak co kdybyste nás nechal být?
Rekao je da ga ostaviš na miru.
Řekl ti, ať ho necháš být.
Rekao sam ti da to ostaviš na miru.
Řekl jsem, ať to necháš být.
Zašto je ne ostaviš na miru?
Tak proč ji nenecháš na pokoji?
Da me malo ostaviš na miru, gospoðice Hofman?
Tak co kdybyste mi na chvíli dala pokoj, slečno Hoffmanová?
Rekao sam ti da ga ostaviš na miru.
Řekl jsem, ať ho necháš na pokoji.
1.3453900814056s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?